Incisioni del traduttore n° #104
12 Dicembre 2018

La brise ne se
arrête que contre son
vitre de givre.


Con voce chiara e autorevole, il capotreno invitava a riporre le valige nelle apposite “bagagliere di vestibolo”... Ficcai quindi a forza la mia sotto il sedile.

La palma della mano s’agita sempre al vento, per far sentire a casa gli esotici visitatori venuti da lontano.


Condividi