La possibilità che il salmone – debitamente affumicato e tagliato a fette e poi riposte su un vassoio, tipo questa frase, per capirci – si reincarni – sì, lo so, però passiamo oltre la sottile disquisizione della carne del pesce, sennò non ne usciamo, non vivi, neanche noi –, è remota, considerato che siamo ormai a un mese abbondante dal Natale, e che il trancio in questione – color salmone sbiadito ormai – era già in offerta all’epoca.
Le loup, qui hurle dans la nuit, n’est qu’un chien à pommes de Terre. Autrement dit chien pommier ou bien, ce qui est plus répandu mais souvent employé de façon abusive, un (chien!) terrier.
Condividi
Le loup, qui hurle dans la nuit, n’est qu’un chien à pommes de Terre. Autrement dit chien pommier ou bien, ce qui est plus répandu mais souvent employé de façon abusive, un (chien!) terrier.
Condividi