Incisioni del traduttore n° #1797
14 Gennaio 2024

Il cerbiatto del caffè, il folto della notte, il platano della nebbia… La vita stessa è poetica, e alcune metafore sono più solide di altre.

Ce n’est pas le brouillard t’entrainant dans le remous d’une espèce de vide qui est séduisant. Aussi pale et translucide te paraisse-t-il, c’est plutôt le platan, l'incontournable platan, de sa masse énorme.


Condividi