Incisioni del traduttore n° #357
21 Agosto 2019

Splendeva anche l’ombrina (neanche fosse stata un’orata) nel forno.

On s’égare dans le ventre du bois, qui n’est qu’une unique créature vivante, un grand fût sombre enfin, un seul hêtre justement.

Resto disorientato ogni volta, di fronte al puzzle bianco delle nubi.


Condividi