Incisioni del traduttore n° #841
16 Dicembre 2020

Tempo non me ne manca – penso. Ma non mi rimane che guardare i necrologi fissati al palinsesto dall’altra parte della strada, mentre faccio la coda che si estende per venti metri e più, fuori dall’ufficio postale… al freeddo e al geeeelo…

Pour deux personnes qui vont recevoir en cadeau – ce Noёl – de belles chaussettes en alpaca, en voici un qui crève de froid. (Je tiens là la preuve de l’inexistence de Dieu, de la justice et de presque tout principe créateur.)

brr… E non posso fare a meno di chiedermi come saranno morte tutte quelle persone… (quando un brivido improvviso mi percorre la schiena).


Condividi